5F6838C3-F88F-4EDB-A440-D5EBE2649889.jpeg

【如何準備死亡】
How to prepare for death

如果你在死以前都持續練習,你不需要擔心死的時候會投身惡道,因為覺知在那時候會繼續它的工作。

 

現在你在訓練心把覺知當成習慣-每次煩惱出現時,心都嘗試去覺知。遲一點,自然地,當煩惱在死亡時出現,覺知也會生起。

 

不用擔心,只是繼續去練習。

 

如果你的覺知變成自動化、變成習慣,那麼你可以放心會有好的投生,因為死亡的時候,覺知會做它要做的工作。

 

[德加尼亞]


 

【克服疾病】

Coping with illness

 

禪修者:當疾病變得嚴重時,覺知停止運作;煩惱會征服了修習。

 

德師:就算很困難,你也需要禪修,因為如果你放棄的話,心會更苦。做些事!

 

如果你用盡一切方法覺知,心會比較不那麼起反應。你越嘗試,你就越能在苦中得中舒緩。如果你不修習,情況會變得更差。

 

當類似的情況出現,禪修者需要思考可以做甚麼;否則,你會更苦。

 

如果內觀沒用,你可以做些止禪。不停嘗試,因為煩惱在做它們的工作,你也需要做你的工作。

 

如果你這樣想:「只是這麼一點煩惱你已經無法處理,那麼心如何能克服一個大問題?」,心就會願意修習。

 

[德加尼亞]

arrow
arrow
    全站熱搜

    佛法與滅苦 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()