70D09F4B-109F-4F1B-8A36-B60EE27CC59B.jpeg

【思考本身不是善,也不是不善】

Thinking in Itself Isn't Wholesome or Unwholesome

 

思考本身不是善,也不是不善。

 

決定思考的品質是善或不善的,是思考背後的動機,視乎它是煩惱還是智慧。

 

[德加尼亞]


 

【分辨善和不善的回憶】

Telling apart wholesome and unwholesome recollections

 

有時候只有當我們回想時,我們才能學習 — 而我們能否學到,視乎當下一刻的心。我們經常回憶起以往的經驗,但是有多少次理解會生起?

 

如果心的狀態有煩惱,沒有理解會生起 — 當我們帶著很多情緒來反思,那就是錯見在反思。

 

只有當智慧在回憶經驗時,理解才會生起。

 

當下心的狀態是更為重要的 — 當智慧和覺知都存在時,你就能學會一些東西。

 

[德加尼亞]


 

【思考是修行必須運用的一部分】

Thinking is Part of the Practice

 

用正確的方式來思考是修行的一部分。

 

我們要做任何類型的工作,都需要看看處境是怎樣的、反思和思考。

 

我們用智慧來犯少一點錯,同時我們也主動地反思在我們的修行中什麼是有建設性和有利益的。

 

這會幫助我們辨別出什麼是有益的,然後強化它們。

 

當我們在觀察、經驗和思考應該怎樣練習,它們就會融合在一起。

 

[德加尼亞]

arrow
arrow
    全站熱搜

    佛法與滅苦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()