【如何準備死亡】
How to prepare for death
如果你在死以前都持續練習,你不需要擔心死的時候會投身惡道,因為覺知在那時候會繼續它的工作。
現在你在訓練心把覺知當成習慣-每次煩惱出現時,心都嘗試去覺知。遲一點,自然地,當煩惱在死亡時出現,覺知也會生起。
不用擔心,只是繼續去練習。
如果你的覺知變成自動化、變成習慣,那麼你可以放心會有好的投生,因為死亡的時候,覺知會做它要做的工作。
[德加尼亞]
【克服疾病】
Coping with illness
禪修者:當疾病變得嚴重時,覺知停止運作;煩惱會征服了修習。
德師:就算很困難,你也需要禪修,因為如果你放棄的話,心會更苦。做些事!
如果你用盡一切方法覺知,心會比較不那麼起反應。你越嘗試,你就越能在苦中得中舒緩。如果你不修習,情況會變得更差。
當類似的情況出現,禪修者需要思考可以做甚麼;否則,你會更苦。
如果內觀沒用,你可以做些止禪。不停嘗試,因為煩惱在做它們的工作,你也需要做你的工作。
如果你這樣想:「只是這麼一點煩惱你已經無法處理,那麼心如何能克服一個大問題?」,心就會願意修習。
[德加尼亞]
全站熱搜
留言列表